¿cómo se escribe con o?
Cómo se escribe la letra h
Cada letra del alfabeto inglés puede deletrearse sola (por ejemplo, DJ o camiseta) o puede deletrearse con su nombre (por ejemplo, deejay o camiseta). Las vocales se siguen escribiendo solas y, aunque es muy raro, el plural de las vocales se hace añadiendo -es. En la forma mayúscula, los plurales se hacen con -s o -s (por ejemplo, L o As).
No, no es así. La ortografía inglesa es tan mala a la hora de registrar la pronunciación que hay demasiadas formas de representar los nombres de las letras pronunciadas, y ninguna que sea inequívoca. Así, por ejemplo, vemos ee, ie, e, i para la E, o, oh, ow, ou para la O, etc. Utiliza los símbolos fonémicos si necesitas una interpretación precisa de los sonidos del inglés.
Siempre quiero pronunciar la W como /’wəbəlyu/. Es especialmente horrible en abreviaturas como la de Western Washington University aquí en Bellingham. Western Washington University contiene 10 sílabas, pero Double-U Double-U U contiene 7; no se salva mucho ahí; yo tiendo a pronunciarlo como /’wuwu/.
La ortografía habitual para los nombres de las letras es simplemente escribir la propia letra, en mayúscula y/o cursiva. (Estas formas son también casi las únicas que realmente necesitan un apóstrofe de verdulero, ya que “straight As” no sugiere inmediatamente al lector un expediente académico perfecto). Una excepción, particularmente bien establecida, es “aitch” por H.
Alfabeto fonético internacional
1. ¿Cómo se gira este ordenador ___? 2. ¿Quieres una taza ___ de té o de café? 3. Tengo muchos ___ problemas.4. No puedo ___ organizar otro examen de conducir por más tiempo – no sé por qué me da miedo ___ hacer el examen otra vez.5. Gracias por traerme, puedes dejarme ___ justo aquí.6. Hay muchas ___ oportunidades en Londres.7. Deberías haber girado ___ la autopista en la salida ocho, ahora tenemos que llegar ___ la siguiente.8. ¿Qué sentido tiene ___ este ejercicio? 9. He comprado un gran ramo de flores ___ por dos libras/ 2€.10. Tengo una cita a las 9 pero debería haberla hecho por la tarde porque tengo muchas ___ cosas que hacer por la mañana.
Alfabeto inglés
Palabras que empiezan por O para niños La letra O ha formado parte del vocabulario de sus alumnos desde sus días preverbales, cuando ese vocabulario incluía muchos “oh” y “ooh”. Esta lista maestra de palabras con O para niños ha sido diseñada para ayudarles a dar ese primer paso desde que la O es un sonido reflexivo hasta que forma parte de una palabra con sentido. A partir de ahí, pueden continuar el viaje de la alfabetización de por vida.
Para los alumnos más jóvenes, lo más importante es conectar el sonido con el lenguaje visual y escrito. Puede que los preescolares aún no estén preparados para deletrear o leer frases, pero pueden beneficiarse de aprender a reconocer palabras sencillas que se relacionan con objetos o ideas concretas a las que están expuestos de forma habitual.
A medida que aprenden a reconocer las letras en las palabras, es importante que los niños sean capaces de visualizar el aspecto de cada letra. Esta actividad de trazado de la letra es una gran herramienta para los niños de preescolar que se centran en aprender a reconocer y escribir la letra O.
Muchas palabras con O son sencillas de pronunciar y deletrear, pero sorprendentemente difíciles de definir. Establecer una definición concreta de “uno” o “nuestro” puede ser un reto. Pero ese reto conlleva la oportunidad de aprender. Involucre a sus alumnos con las definiciones más sencillas de las palabras cuando estén en la guardería y les preparará para actividades más profundas y exigentes con la letra O más adelante en sus vidas.
Alfabeto latino
Un alfabeto ortográfico (también llamado con otros nombres) es un conjunto de palabras que se utilizan para representar las letras de un alfabeto en la comunicación oral (discurso), especialmente cuando se trata de una radio o un teléfono de dos vías. Las palabras se eligen porque suenan lo suficientemente diferentes entre sí como para evitar cualquier confusión que, de otro modo, podría derivarse de los nombres de letras que suenan de forma similar, excepto por alguna pequeña diferencia que se puede pasar por alto o que se degrada fácilmente por la calidad imperfecta del sonido del aparato. Por ejemplo, “bee” y “pee” y “dee” suenan de forma similar y podrían confundirse fácilmente, pero “bravo” y “papa” y “delta” suenan de forma diferente, lo que hace improbable la confusión.
Se puede utilizar cualquier palabra adecuada en el momento, lo que hace que esta forma de comunicación sea fácil incluso para las personas no entrenadas en ningún alfabeto ortográfico estandarizado en particular. Por ejemplo, es habitual escuchar por teléfono una forma de nonce como “A de ‘manzana’, D de ‘perro’, P de ‘papel'” en contextos de atención al cliente. Sin embargo, para obtener las ventajas de la estandarización en contextos en los que intervienen personas formadas, una organización puede convocar una versión estándar. Existen muchos alfabetos ortográficos estandarizados (de forma libre o estricta), sobre todo debido a la siloización histórica en la era anterior a Internet, cuando cada organización se limitaba a crear el suyo propio. En la actualidad, el más conocido es el Alfabeto ortográfico radiotelefónico internacional de la OACI, también conocido como alfabeto fonético de la OTAN.