Vocabulario de comercio internacional pdf
Sencillamente, el marketing internacional consiste en llevar a cabo actividades de marketing en más de una nación. A menudo se denomina marketing global, es decir, diseñar la mezcla de marketing (es decir, producto, precio, lugar, promoción) en todo el mundo y personalizarla según las preferencias de los habitantes de las distintas naciones.
La decisión más importante que tiene que tomar cualquier empresa es la de internacionalizarse o no. Puede que la empresa no quiera globalizarse debido a su enorme cuota de mercado en el mercado nacional y no quiera aprender las nuevas leyes y reglas del mercado internacional.
Las empresas se internacionalizan con el objetivo de tener un aumento de las ventas junto con la enorme cuota de mercado. Pero hay que tener en cuenta ciertos aspectos, como las situaciones políticas, sociales, tecnológicas y culturales, a la hora de diseñar los principios de marketing, ya que éstos son diferentes para las distintas naciones.
Términos utilizados en el negocio de la exportación
Los INCOTERMS (términos comerciales internacionales) son los más frecuentes por categoría. Los términos que empiezan por F se refieren a los envíos en los que el coste principal del envío no lo paga el vendedor. Los términos que empiezan por C se refieren a los envíos en los que el vendedor paga el envío. Los términos que empiezan por E se refieren a los envíos en los que las responsabilidades del vendedor se cumplen cuando la mercancía está lista para salir de sus instalaciones. Los términos D cubren los envíos en los que la responsabilidad del cargador/vendedor termina cuando la mercancía llega a algún punto específico. Dado que los envíos entran en un país, los términos D suelen implicar los servicios de un agente de aduanas y un transitario. Además, los términos D también se ocupan de los cargos de muelle o atraque que se encuentran en prácticamente todos los puertos y de determinar quién es responsable de cada cargo.
EX-Works Uno de los acuerdos de embarque más sencillos y básicos hace recaer la mínima responsabilidad en el vendedor y la mayor en el comprador. En una transacción EX-Works, la mercancía se pone a disposición para su recogida en la fábrica o almacén del cargador/vendedor y la “entrega” se realiza cuando la mercancía se entrega al transportista del consignatario. El comprador es responsable de hacer los arreglos con su transportista para el seguro, el despacho de exportación y la gestión de todos los demás trámites.
Términos y definiciones de importación y exportación pdf
Los términos de venta, o términos comerciales, difieren un poco en la comercialización internacional de los utilizados en Estados Unidos. En el comercio nacional de EE.UU., es habitual realizar envíos FOB (free on board, es decir, el precio se establece en la puerta de la fábrica), a portes pagados o contra reembolso (cash, o collect on delivery) Los términos comerciales internacionales suelen sonar similares a los utilizados en el comercio nacional, pero generalmente tienen significados diferentes. Los términos internacionales indican cómo el comprador y el vendedor dividen los riesgos y las obligaciones y, por tanto, los costes de determinados tipos de transacciones comerciales internacionales. A la hora de indicar los precios, es importante que sean significativos. Los términos de comercio internacional más utilizados son los siguientes
CIF (Coste, Seguro, Flete) a un puerto de importación de ultramar determinado. Una cotización CIF es más significativa para el comprador de ultramar porque incluye los costes de las mercancías, el seguro y todos los gastos de transporte y otros gastos diversos hasta el lugar de desembarque designado.
FAS (free alongside) en un puerto de exportación estadounidense designado. El precio incluye el coste de la mercancía y los gastos de entrega de la misma al costado del buque. El comprador es responsable del coste de la carga en el buque, el transporte y el seguro.
Esto es especialmente cierto cuando se planifica la comercialización internacional
Ahora que el mundo ha entrado en el próximo milenio, asistimos a la aparición de una economía global interdependiente que se caracteriza por la rapidez de las comunicaciones, los transportes y los flujos financieros, todo lo cual está creando nuevas oportunidades y retos de marketing. Dadas estas circunstancias, podría decirse que las empresas se enfrentan a una elección aparentemente sencilla y cruda: deben responder a los retos que plantea este nuevo entorno o reconocer y aceptar las consecuencias a largo plazo de no hacerlo. Esta necesidad de respuesta no se limita a las empresas de un determinado tamaño o a sectores concretos. Es un cambio que, en mayor o menor medida, acabará afectando a empresas de todos los tamaños en prácticamente todos los mercados. Las presiones del entorno internacional son ahora tan grandes, y las bases de la competencia dentro de muchos mercados están cambiando de forma tan fundamental, que las oportunidades de sobrevivir con una estrategia puramente nacional se limitan cada vez más a las pequeñas y medianas empresas en nichos de mercado locales.